Synonymes de italo-français
organisés par sens et correspondances
Sens 1 : Qui concerne à la fois l'Italie et la France.
Correspondances fortes
Correspondances moyennes
Correspondances faibles
Sens 2 : Relatif aux échanges ou aux relations entre l'Italie et la France.
Correspondances fortes
Correspondances moyennes
Correspondances faibles
Sens 3 : Se dit d'un phénomène ou d'un sujet qui unit les deux cultures.
Correspondances fortes
Correspondances moyennes
Correspondances faibles
44 synonymes pertinents trouvés pour italo-français 🎉
Synonyme du jour
Recevez le directement par mail et enrichissez votre vocabulaire 💪Énoncés de mots croisés pour « italo-français » (13 lettres)
- Accents mélodiques tirés des idiomes du midi français et de l’italien
- Activité liée à l’apprentissage des langues entre les deux pays
- Adjectif désignant un mélangé culturel
- Alliance historique entre les deux nations
- Appellation d'un plat combinant les deux cuisines
- Art culinaire qui fusionne des recettes méditerranéennes
- Art de vivre influencé par les mœurs des deux pays
- Ce qui combine le meilleur des deux cultures
- Colonne vertébrale du rayonnement culturel européen
- Diplomate œuvrant pour les relations franco-italiennes
- Discours mêlant français et italien
- Définition d'un voyage entre Italie et France
- Désignation d'un festival célébrant deux cultures
- Ensemble d'œuvres littéraires liées à l'Italie et à la France
- Expression désignant des traditions mixtes
- Expression mélangée des langues française et italienne
- Expression symbolisant un dialogue entre les deux langues
- Genre cinématographique explorant les réalités des deux pays
- Langue d'usage dans une région du sud de la France
- Langue parlée en Italie et en France
- Langue romane parlée en Italie
- Langue utilisée par certains habitants de la Savoie
- Mode de vie influencé par la culture française et italienne
- Mot pour un mouvement littéraire unissant les deux nations
- Mot qui évoque des influences croissantes
- Mot utilisé pour désigner un écrivain des deux cultures
- Mélange de coutumes gastronomiques
- Nationalité d'un habitant de Turin parlant français
- Nationalité d'un habitant de la transalpine
- Nationalité d’artistes influencés par la France et l’Italie
- Personnage de fiction d'origine franco-italienne
- Personne qui maîtrise à la fois l'italien et le français
- Produit qui combine les traditions des deux pays
- Qualificatif pour des éléments issus des deux cultures
- Relatif à la culture d'Italie et de France
- Relatif à la culture des deux nations
- Relatif à une cuisine fusion de France et d'Italie
- Relation diplomatique entre l'Italie et la France
- Sensibilité artistique mêlant esthétique des deux pays
- Style artistique influencé par les deux pays
- Style d'art influencé par l'Italie et la France
- Style d'art influencé par la France et l'Italie
- Style musical né de l'union des traditions des deux nations
- Style vestimentaire combinant influences de Paris et Milan
- Surnom pour une fusion de styles architecturaux
- Système éducatif intégrant des éléments italiens et français
- Terme désignant une œuvre d’art inspirée par des artistes des deux pays
- Terme pour un habitant des régions frontalières
- Terme pour un plat fusion entre cuisine italienne et française
- Termes communs partagés entre les deux langues
- Type de musique fusionnant styles italiens et français
- Type de relation diplomatique entre Paris et Rome
- Typique d’un échange culturel entre ces deux pays
- Un homme ou une femme d'origine italienne vivant en France
- Utilisé pour désigner un produit mixte
- Écrivain ayant des racines dans les deux cultures
- Épicerie proposant des spécialités des deux pays
- Événement culturel associant deux pays
- Événement culturel réunissant la France et l'Italie
- Œuvre d’art représentant une fusion de deux traditions